Argentina has approved a vaccine against dengue fever, amid a historic outbreak of the disease in the country. ANMAT, the medicines regulatory agency, approved the […]
Here's the first single of the next solo work by Illya Kuryaki and the Valderramas' member Emmanuel Horvilleur. "Yo soy la disco" ("I'm the disco") […]
Primer adelanto del nuevo proyecto solista del Illya Kuryaki and the Valderramas Emmanuel Horvilleur. “Yo soy la disco” es una verdadera declaración de principios desde […]
Science Minister Daniel Filmus signed a cooperation agreement with his Vietnamese counterpart Huynh Thanh Dat. The agreement includes joint initiatives in various fields, such as […]
President Alberto Fernández blamed "the right wing" for the exchange rate tension in Argentina. In a contact with the press, he supported the accusations made […]
Il Presidente della Repubblica ha presieduto la presentazione ufficiale del nuovo 911 Federal, un'iniziativa del Ministero della Sicurezza per migliorare la sicurezza in tutto il […]
本年度行われる大統領選挙再選出馬を辞退後、最初のインタビューとなったアルベルト・フェルナンデス大統領はアルゼンチン国営ラジオ放送局FMロックで、残っている任期すべて市民の生活レベル改善のため費やせると語りました。 物価上昇、インフレについては、非正規雇用者が最大の被害者であるとしたうえで、インフレの被害を食い止めるために全国で102を超える組合による賃金闘争がおこなわれており、正規雇用者のサラリーはインフレに負けてはいないと述べました。 非正規雇用を護り、小規模事業を活性化する法制度を十分なものにするよう呼びかけました。 アルゼンチンが直面している経済問題について、現在進行中のガスパイプラインの建設が完了した暁には、ガスの輸出が可能になり、外貨獲得につながると際立たせました。建設完了は6月20日から7月9日までの間になると述べました。 インタビューのすべては次のリンクで:
在国家广播电台 Rock FM 的节目“El Mañana”中,阿尔贝托·费尔南德斯总统与 Mex Urtizberea 和记者 Matías Mowszet 进行了对话,这是他在宣布他不会竞选连任并将100% 致力于国家管理,以改善所有阿根廷人的生活后第一次接受采访。 此外,他谈到通货膨胀,指出非正式工人受影响最大。但他也澄清说,“正式工资不会随着通货膨胀而损失”,全国有102个开放讨论薪金对话,构成“通货膨胀校正系统”。 从这个意义上说,他呼吁为没有这些机制来规范大众经济的非正规部门而工作。 关于经济问题,他还坚持认为,“当我们完成天然气管道建设时,阿根廷将解决很多问题,我们可以出口,以便美元进入。这一工程将在6月20日至7月9日之间结束。” 请在以下链接中收听完整的采访:
Mr Fernández spoke with host Mex Urtizberea and journalist Matías Mowszet, on the programme "El Mañana" that is aired on Radio Nacional Rock FM. This […]