梅赛德斯•索萨(Mercedes Sosa)人们叫她“ La Negra”,她是阿根廷的声音。 除了卡洛斯•加德尔(Carlos Gardel)以外,在流行音乐史上,没有任何嗓音比梅赛德斯的嗓音更能代表阿根廷了。
奥梅罗·曼西(Homero Manzi)是一位将探戈的歌词转变为诗歌的变革艺术家。 在此前提下,他的歌声表现对社会的谴责,浪漫,动荡的爱情,赞美布宜诺斯艾利斯的郊区和美丽,这些使人们开始相信布宜诺斯艾利斯是“南美的巴黎”。
毫无疑问,说起苏打立体声就是说起拉丁美洲最受欢迎的摇滚乐队之一。 从80年代初开始,直到其解散,以及许多次乐队的东山再起,他们几乎始终以音乐品质和知名度与甲壳虫乐队媲美。
1958年2月12日,阿根廷对外国际广播电台RAE开播。 62年后,RAE阿根廷迈向世界,是阿根廷共和国的声音,提供西班牙语、葡萄牙语、英语、法语、意大利语、德语、日语和中文节目。 我们每天都会制作有关时事、体育、性别、音乐、科学技术、团结互助、历史、旅行、生态学和通讯等方面的特殊节目内容,这些内容是RAE编程的一部分,可在短波、网页、流媒体、播客、点播和移动应用程序中收听到。 今天,我们的听众遍布全球,不仅在“国外”,而且在我们国内,听众来自世界各地的社区,居民和访客,以及我们在大量讲不同语言的学生中传输。 在RAE成立62周年之际我们发布了特殊的QSL卡来验证所有在2月12日至28日之间正确的收听报告。 我们将通过以下电子邮箱等待您的报告: qslrae@gmail.com 让我们一起庆祝这个周年纪念。 RAE。 我们用八种语言说阿根廷语。
俘虏的月亮是阿根廷民俗歌集中经典桑巴歌曲之一。在诗歌中,隐喻似乎唱出了爱情并渴望相见的感情。作者何塞•伊格纳西奥“Chango”罗德里格斯在科尔多瓦省的监狱中撰写了这首歌。
康沙•布卡是赤道几内亚政治流亡父母的女儿,出生于马略卡岛帕尔马大型吉普赛人社区,在那里这位歌手兼词曲作者首次涉足弗拉门戈。 2008年,她的第四张专辑火女孩推动了其在国际上的影响,并在美国引起了特殊反响。 她获得了2008年拉丁格莱美奖年度专辑和最佳制作的两项提名。